tresЧасто мы хотим усилить, подчеркнуть действие, которое совершаем.

Иногда сильно желаем выделить состояние, в котором находимся, либо присущее нам качество. Для этого мы используем слово очень.

Например, мы говорим:

Я очень хочу поехать в Париж.

Мы очень ответственны.

Дети учат французский язык очень быстро.


Во французском языке необходимо различать два вида очень:

1) Когда очень относится к глаголу, необходимо употреблять beaucoup:

Я очень хочу посетить Париж. / Je veux beaucoup (bien) visiter Paris.

2) Когда очень относится к прилагательному или наречию, нужно использовать très:

Мы очень ответственны. / Nous sommes très responsables.

Дети учат французский язык очень быстро. / Les enfants apprennent le français très rapidement.


Учтите, что beaucoup вместе с de ставится перед существительными, когда мы хотим обозначить их множество. В таком случае beaucoup de переводится как много. Например:

Je lis beaucoup de livres. / Я читаю много книг.

Pierre a beaucoup d’argent. / У Пьера много денег.

Надеюсь, теперь вы чувствуете разницу между très и beaucoup 🙂

Share Button